Lalobbe, Lobbia en latin. Le nom de Lalobbe, selon Michel Tamine [1] , viendrait du germanique laubja, qui signifie hutte, cabane. ( cf. l’allemand Laub « feuillage », Laube « tonnelle » ). Issue du vieux bas-francique *laubja , de l'allemand Laub « feuillage », Laube « tonnelle », du néerlandais loof. Son sens a évolué vers celui de hutte puis de cabane en bois, de hangar ou d'abri pour les animaux recouverts de feuillage, et enfin vers les sens modernes que nous connaiss